Making Friends for Eternity
Jesse M. Hendley
Luke 16
In Luke chapter 16, verse 9, we have a wonderful word, the word ''ETERNAL,'' aionios in the Greek. ''And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness, that when ye fail, they may receive you into EVERLASTING habitations.'' This word aionios means literally, ''age-long,'' or ''eternal.'' It is used several different ways in the New Testament. First, it is used of that which is WITHOUT BEGINNING OR END, that which continues on and on and on. Then it is used of that which is WITHOUT BEGINNING in time past. It is also used of that which is WITHOUT END. These thoughts give to us the meaning of the Greek word aionios, ''age-long.''
Several things are mentioned as being age-long, using this adjective aionios. In Luke 16:9 we read of ''ETERNAL TABERNACLES.'' ''Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness, that when ye fail, they may receive you into EVERLASTING habitations.'' Now the word habitations there is skenai, in Greek, and skenai means ''dwelling-places, tents, habitations.'' ETERNAL dwelling places is the thought.
I am dealing with this word ETERNAL, because it is well for us to keep in mind that WE ARE DEALING WITH ETERNAL THINGS! We are not living for Time. We are living in a world of Time, and with people of Time. But not everyone is living for Eternity, not living with eternal values in view. The real Christian, the person who wants to make a success of his or her entire existence, will be living with Eternity in view. If we are living FOR ETERNITY, there are some things IN TIME that we don't want to be doing. We don't want to be doing things that people who have only this world in view are doing. Now let's see what we have here in this ''eternal tabernacles'' idea.
This passage in Luke 16 is a parable. Jesus tells about an unjust steward. ''There was a certain rich man who had a steward.'' The steward, of course, was the man who was in charge o ...
Jesse M. Hendley
Luke 16
In Luke chapter 16, verse 9, we have a wonderful word, the word ''ETERNAL,'' aionios in the Greek. ''And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness, that when ye fail, they may receive you into EVERLASTING habitations.'' This word aionios means literally, ''age-long,'' or ''eternal.'' It is used several different ways in the New Testament. First, it is used of that which is WITHOUT BEGINNING OR END, that which continues on and on and on. Then it is used of that which is WITHOUT BEGINNING in time past. It is also used of that which is WITHOUT END. These thoughts give to us the meaning of the Greek word aionios, ''age-long.''
Several things are mentioned as being age-long, using this adjective aionios. In Luke 16:9 we read of ''ETERNAL TABERNACLES.'' ''Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness, that when ye fail, they may receive you into EVERLASTING habitations.'' Now the word habitations there is skenai, in Greek, and skenai means ''dwelling-places, tents, habitations.'' ETERNAL dwelling places is the thought.
I am dealing with this word ETERNAL, because it is well for us to keep in mind that WE ARE DEALING WITH ETERNAL THINGS! We are not living for Time. We are living in a world of Time, and with people of Time. But not everyone is living for Eternity, not living with eternal values in view. The real Christian, the person who wants to make a success of his or her entire existence, will be living with Eternity in view. If we are living FOR ETERNITY, there are some things IN TIME that we don't want to be doing. We don't want to be doing things that people who have only this world in view are doing. Now let's see what we have here in this ''eternal tabernacles'' idea.
This passage in Luke 16 is a parable. Jesus tells about an unjust steward. ''There was a certain rich man who had a steward.'' The steward, of course, was the man who was in charge o ...
There are 12685 characters in the full content. This excerpt only shows a 2000 character sample of the full content.
Price: $5.99 or 1 credit